ГлавнаяОбществоЖиття

К концу года будет готов первый на постсоветском пространстве железнодорожный разговорник на 5 языках

К концу года будет готов первый на постсоветском пространстве железнодорожный разговорник на 5 языках. Над ним в рамках подготовки к Евро-2012 работают специалисты Днепропетровского национального университета железнодорожного транспорта имени академика В.Лазаряна.​

К концу года будет готов первый на постсоветском пространстве железнодорожный разговорник на 5 языках

Об этом сообщила заведующая кафедрой иностранных языков Днепропетровского национального университета железнодорожного транспорта имени академика В.Лазаряна, доктор филологических наук Татьяна Власова на пресс-конференции в ИА «НОВЫЙ МОСТ» 13 октября.

«В словарь-разговорник войдут 5 языков - помимо английского, немецкого, французского и польского мы включили еще и украинский. Такая карманная брошюра станет настоящей находкой для работников транспорта, которые смогут понять, на каком языке к ним обращаются и как помочь гостю страны. Кроме того, в словаре будет транскрипция, что очень поможет на первых этапах. Словарь будет тематическим, состоять из 20 тем, включать в себя мини-словарь с 200 словами. Все важная информация будет размещена на 100 страницах словаря. Мы внимательно изучили ранее изданные словари-разговорники и можем с уверенностью заявить, что наша разработка - это первый на постсоветском пространстве словарь-разговорник, посвященный исключительно железнодорожной тематике. Кроме того, наша разработка будет первым специализированным разговорником на 5 языках», - сказала Татьяна Власова.

Днепропетровский национальный университет железнодорожного транспорта ведет разработку словаря-разговорника по заказу Министерства транспорта и связи Украины и «Укрзалізниці». Оригинал-макет словаря-разговорника будет готов к концу 2010 года. Такие карманные брошюрки получат члены поездных бригад, проводники и работники вокзалов.

Читайте главные новости LB.ua в социальных сетях Facebook, Twitter и Telegram