Утвержденный в пятницу законопроект о внесении изменений в закон о языках устанавливает 75-процентную квоту вещания на украинском языке для общенациональных теле- и радиоканалов.
Об этом пишет издание "КоммерсантЪ-Украина", в распоряжение которого попал этот документ.
Передачи и фильмы, изготовленные на других языках, должны быть дублированы, озвучены или обеспечены субтитрами на государственном языке. По мнению главы Госкомтелерадио Александра Курдиновича, с выполнением этой нормы не возникнет проблем, поскольку она представляет собой "возврат к тому, что действовало в Украине более десяти лет": "Но с точки зрения рыночных принципов формирования контента 75% — это завышенная норма. Телеканалам и радиостанциям проще формировать языковую пропорцию, исходя из бизнес-интересов".
В целом предлагаемые изменения практически полностью меняют суть языкового закона. Так, согласно документу, за украинским языком сохраняется статус государственного. Его использование является обязательным в судо- и делопроизводстве, в деятельности органов государственной власти, вооруженных сил, в сфере науки и образования, рекламе.
К региональным языкам новая редакция закона относит белорусский, болгарский, армянский, гагаузский, идиш, караимский, крымско-татарский, крымчакский, молдавский, немецкий, новогреческий, польский, ромский, русский, румынский, словацкий и венгерский языки. Указывается, что им может быть предоставлена господдержка, но лишь в том случае, если на конкретной территории проживает не менее 30% носителей такого языка.
Стоит отметить, что согласно действующей редакции закона признание языка региональным разрешено там, где число его носителей составляет не менее 10%.
Подразумевается, что в Украине будет принято около 4 тыс. законов по каждой конкретной территории, что, безусловно, является абсурдным, просто взрывает языковую ситуацию в Украине, а вопрос защиты прав человека и реализации Хартии региональных языков доводит до абсурда. Это циничное, хамское, оскорбительное отношение к 15 млн граждан Украины, права которых, по сути, попытались растоптать
— Вадим Колесниченко, соавтор закона о языках
Собрав подписи как минимум 30% членов территориальной общины, местный совет обращается в областной совет с просьбой ходатайствовать перед Верховной радой о "поддержке либо защите регионального языка или языка нацменьшинств". Облсовет в течение 30 дней обращается с таким ходатайством в Раду, которая "принимает закон о поддержке и защите регионального языка либо языка национального меньшинства в пределах территориальной общины села, поселка или города". При условии предоставления статуса регионального на определенной территории этот язык используется параллельно с государственным.
Напомним, группа по доработке закона о языках была создана по поручению президента Виктора Януковича 8 августа сразу после подписания резонансного закона.