В українському перекладі вийшов єдиний роман американської поетки та письменниці Сильвії Плат – "Під скляним ковпаком". Кричуще нерозуміння текстів свого часу Плат свідчить про те, що насправді
діалог з нею ми тільки починаємо. І добре, що…
Чимало критиків відзначають, що роман Джозефа Макелроя «Жінки і чоловіки» – «найбільший» і «найскладніший» американський твір в історії. Цього року його автор приїхав до Києва, щоб презентувати
український переклад іншого роману - «Бомба»…
Сергій Жадан – один із найстабільніших сучасних українських авторів. Майже щороку він випускає хорошу книжку, а іноді – й дві. Після виходу нової збірки «Тамплієри» і перед Форумом видавців LB.ua
поговорив з поетом про міста, де твориться…
Юркі Вайнонен – фінський прозаїк, перекладач і один із найсюрреалістичніших сучасних скандинавських авторів. На цьогорічному Форумі видавців автор особисто презентуватиме видання українською мовою
«13 новел». LB.ua поговорив з письменником…
Етгар Керет – один з найвідоміших сучасних ізраїльських письменників, улюбленець і критиків, і публіки, а таке у літературному світі трапляється рідко. LB.ua поговорив з Етгаром Керетом про
комікси, Книжковий Арсенал, письмо як віндсерфінг…
Про використання cookies
Продовжуючи переглядати LB.ua ви підтверджуєте, що ознайомилися з Правилами користування сайтом та погоджуєтеся на використання файлів cookies