10 запитань про Інститут книги

Команда Українського інституту книги відповідає на найпоширеніші запитання, які звучать під час зустрічей з учасниками книжкового ринку і надходять на електронну скриньку.

Фото: Facebook / Український інститут книги

Чим займається Інститут книги?

Український інститут книги, державна установа при Міністерстві культури України, покликана провадити промоцію книгочитання в Україні, підтримувати книговидавничу справу, стимулювати перекладацьку діяльність, популяризувати українську літературу за кордоном. Це широкі напрями, які передбачають силу-силенну завдань. Наприклад, популяризація української літератури за кордоном – це і організація українських стендів на міжнародних книжкових ярмарках (Франкфуртському, Лондонському, Болонському та інших); і формування щорічних каталогів “New Books from Ukraine”, які розсилатимуться перекладачам з української мови, в іноземні видавництва, літагенції, на кафедри україністики в різні університети світу; це і освітні проекти для перекладачів з української мови; підтримка видання книжок українських авторів іноземними мовами в закордонних видавництвах; резиденції для перекладачів та письменників. Або, якщо ми говоримо про промоцію книгочитання в Україні, то тут ідеться про стимулювання книжкових ярмарків та інших заходів у різних регіонах та містах нашої країни, спонукання різних типів медіа висвітлювати книжкові теми, створення умов, за яких книгарням було б вигідно відкриватися в різних куточках України тощо.

Роботу з багатьох напрямів Інститут уже розпочав, сподіваємося, що результати за кілька років будуть видимими. На жаль, наша держава втратила в цьому плані багато років, не одне десятиліття. І зараз потрібно надолужувати втрачене.

У мене є книжка, яку я хочу видати. Можливо, ви мені допоможете.

Дорогі автори, багато з вас вважають, що видати книжку – це обов’язково витратити власні кошти. Запевняємо, що це не так: якщо книжка добре продається і договір із видавцем складений грамотно, то ви як автор можете ще й отримувати певний відсоток із продажу книжки. Багато видавництв у нашій країні готові вкласти кошти у видання навіть дебютних книжок авторів. Усе залежить від того, як написаний твір, на якого читача він орієнтований, чи має перспективу зацікавити широку аудиторію. Тому заохочуємо вас звертатись у видавництва й не соромитися показувати їм ваші рукописи!

Щодо Українського інституту книги, то він не видає книжок. Проте ми будемо реалізовувати програму «Українська книга» – вона передбачає часткове покриття коштів, які видавництва витрачають на те, щоб видати книжку. Йдеться про видання за певними тематичними напрямками. Заявки можуть подавати тільки видавництва, а не автори. Наразі завершується розробка нового порядку реалізації цієї програми. Коли вона запрацює, ви зможете переглянути тематичні напрямки, що їх підтримує Програма, звірити, чи ваша книжка відповідає якомусь із них, і, якщо так, надіславши у видавництво свій рукопис, запропонувати видавцеві подати заявку на програму “Українська книга”. Якщо експертна рада, на умовах конкурсу, відбере цю заявку, видання вашої книжки буде частково профінансоване державою.

Як потрапити у ваш каталог новинок? Що для цього потрібно зробити?

Фото: Facebook / Український інститут книги

“Нові українські книжки / New Books from Urkaine” – це каталог, який ми видаємо, щоб інформувати міжнародну спільноту про українські видання, потенційно найцікавіші для іноземних читачів та видавців. Більша частина накладу виходить англійською мовою, себто це англомовна інформація про українські книжки, – каталог розсилається в іноземні видавництва, літагенції, перекладачам з української, в іноземні культурні інституції, на кафедри україністики різних університетів світу тощо.

Каталог виходить і українською мовою – щоб зацікавлені в Україні також могли ознайомитися з короткою інформацією про новинки, які експертне коло Українського інституту книги вважає найважливішими (цю версію ми надсилаємо насамперед в бібліотеки). Ключові слова в останньому реченні – експертне коло і вважає. Каталог новинок – це важливий іміджевий проект, в якому мають бути представлені ті книжки, що справді здатні зацікавити Україною та українською культурою. Книжки для каталогу відбирає група експертів, яку формує експертний відділ Інституту, і вплинути на рішення експертів та рішення Інституту під час відбору книжок не може ані видавець, ані автор. Експерти та Інститут обирають книжки, керуючись винятково якістю видання та потенційною цікавістю до нього іноземців.

Ви можете нам фінансово допомогти оновити нашу бібліотеку?

На жаль, не можемо. У бюджеті Інституту книги не виділені кошти ні на поповнення бібліотечних фондів, ні на іншу допомогу бібліотекам. Проте ми плануємо просувати ідею реформи бібліотек та реформи механізму поповнення бібліотечних фондів за кошти з Державного бюджету.

Коли стартує програма «Українська книга»? Які документи потрібно готувати для участі в ній?

Від самого початку діяльності Інституту (після відбору директора на конкурсі) він узявся за реформування програми «Українська книга», адже стара програма була дискредитована й містила чимало корупційних ризиків. За останні місяці ми ознайомилися з тим, як діють державні програми підтримки видань у кількох країнах Європи, як реалізовувалася подібна програма Міжнародного фонду «Відродження», врахували всі ризики і підготували проект нового Порядку реалізації Програми. Представили цей проект Міністерству культури, потім на публічних обговореннях із видавцями та іншими зацікавленими, створили робочу групу за участі видавців, бібліотекарів, юристів і фінансистів, яка також правила документ. Сьогодні доопрацьований проект надісланий у Міністерство, чекає міністерської юридичної експертизи та затвердження. Щойно він буде затверджений, ми оприлюднимо новий Порядок реалізації програми – він буде опублікований на сайті Міністерства культури, поки Інститут іще не має власного. Безперечно, ми зробимо розсилку всім групам гравців книжкового ринку з новиною про запуск Програми. (Якщо ви ще не отримуєте розсилку Інституту, напишіть на електронну скриньку [email protected] і повідомте, що хочете отримувати наші щотижневі новини).

Що вивчає Інститут книги?

Інститути можуть бути не тільки навчальними чи науковими установами. Інститути часом створюють для менеджменту та культурної дипломатії. Наприклад, Польський інститут книжки солідаризує зусилля різних гравців книжкового ринку Польщі, а Французький, Польський чи Ґьоте-інститут покликані популяризувати культури своїх країн на міжнародному рівні.

Звичайно, Український інститут книги вивчає український книжковий ринок, але не в науковому плані, а для того, щоб виконувати свою головну функцію – солідаризувати зусилля різних груп гравців книжкового ринку для створення кращих умов їхньої роботи, для промоції книгочитання в Україні та для популяризації української літератури за кордоном.

Ви не реалізували у 2017 році програм, для яких вас створили: «Українська книга» і «Цифрова бібліотека». Куди поділися кошти, виділені на ці програми з Державного бюджету?

Конкурс на посаду директора Українського інституту книги (формально створеного в лютому 2016 року) був оголошений Міністерством культури у травні й закінчився у липні 2017 року. Програма «Українська книга» не могла бути реалізована за півроку, бо видавці не встигли би підготувати видання, експертна рада не встигла б опрацювати заявки, видавці не встигли б до кінця бюджетного року видати книжки. І це навіть якщо відкинути той факт, що не було нового порядку реалізації програми. Тож, усвідомлюючи, що Програму вже не буде часу реалізувати, Міністерство культури зробило перекидку коштів (а саме 48 млн гривень) на реалізацію програми поповнення бібліотечних фондів україномовними виданнями, себто закупівлю вже готових книжок українських видавництв. Отож, ці кошти не пропали.

Стосовно програми «Цифрова бібліотека», то так само велика проблема була в тому, що пізно відбувся конкурс на посаду директора, відповідно, в Інституту лишалося дуже мало часу до кінця року, щоби підготувати й обговорити з громадськістю положення про проект, а найголовніше – провести тендери, необхідні для закупівлі технічного оснащення та створення сайту «Цифрової бібліотеки».

Детальніше про те, як тривала робота над проектом, чому сайт Цифрової бібліотеки не створений 2017 року, пропонуємо почитати у колонці керівника цього проекту Ростислава Семківа.

Чи закуповує Інститут книги книжки для бібліотек?

Ні, не закуповує. Наразі книжки для бібліотек закуповуються через централізовану програму поповнення бібліотечних фондів україномовними книгами, що її здійснює Міністерство культури, а також за кошти, виділені з місцевих бюджетів. У другому випадку громада може вимагати від обраних очільників села, міста, району чи області, щоб вони виділяли більше коштів на придбання книжок для бібліотек.

Чи може Український інститут книги профінансувати участь письменника/перекладача/видавця/ілюстратора в закордонному ярмарку/фестивалі/конференції?

Український інститут книги є державною установою, яка фінансується з державного бюджету. І тут важливо розуміти, що державний бюджет – це не просто певна сума коштів, які їхній розпорядник може використати на власний розсуд. Бюджетній установі, якою є Український інститут книги, кошти виділяються під певні коди, як-то заробітна плата, оплата комунальних послуг, оплата послуг зв’язку тощо. Згідно з цими кодами, Інститут зі свого основного рахунку і з коштів Спецфонду може оплатити лише витрати на відрядження своїх працівників. Тобто на цей момент (дуже сподіваємося, що в майбутньому законодавчі рамки вдасться розширити) ми не маємо права надавати тревел-ґранти учасникам ринку, але плануємо для цього шукати небюджетні кошти.

Facebook-сторінка – це несерйозно, коли у вас з’явиться сайт?

Ми свідомі того, що Facebook-сторінка – це несерйозно. Тобто це, звичайно, гарний канал поширення інформації, який ми намагаємося максимально ефективно використовувати, але сайт інституції просто необхідний. Поза тим важливо розуміти, що послуги з розробки сайту державна структура повинна закуповувати за тендером, а це вимагає часу і, як показала наша спроба замовити розробку сайту наприкінці 2017 року, не завжди тендерні процедури відбуваються успішно – через брак часу і через несумлінних учасників торгів.

Але в січні ми поновили тендер на створення сайту Інституту, тож прогнозуємо, що в найближчі місяці він з’явиться. Наш відділ промоції вже активно працює над його наповненням, і ми дуже сподіваємося, що цей сайт буде корисним для всіх учасників українського книжкового ринку, а також для закордонних видавців та перекладачів, які зможуть знайти тут усю необхідну інформацію про українське книговидання.

Читайте главные новости LB.ua в социальных сетях Facebook, Twitter и Telegram